상세 컨텐츠

본문 제목

twilight 트와일라잇 (17)

영어문장하나

by 스타루븐 2021. 12. 27. 09:32

본문

 

 

#스타루븐 #영어원서 책장에서....

 

 

 

twilight 원문

 

 

I intuitively knew - and sensed he did, too - that tomorrow would be pivote.

 

나는 직감적으로 나는 내일이 아주 중요한 날이 될 것을 알고 있었고, 에드워드도 그걸 감지하고 있었다.

▶ intuitively 직관적으로 

▶ pivote 회전축으로 회전하다 

 

 

Our relationship couldn't continue to balance, as it did, on the point of a knife.

 

우리 관계를 지금처럼 계속 위태롭게 칼날 위에 선 듯 놓아둘 수는 없었다.

 

 

We would fall off one edge or the other, depending entirely upon his decision, or his instincts.

 

우리가 어느 쪽으로 떨어질지는 전적으로 그의 결정에, 아니 그의 본능에 달려 있었다.  

 

 

My decision was made, made before I'd ever consciously chosen, and I was committed to seeing it through.

 

내 결정은 의식적으로 선택을 내리기 전에 이미 내려져 있었으므로 끝까지 가볼 작정이었다. 

▶ commit 저지르다, 약속하다, 전념하다 

 

 

Because there was nothing more terrifying to me, more excruciation, than the thought of turning away from him. It was an impossibility.

 

세상에 에드워드와 헤어진다는 생각보다 더 두렵고 괴로운 일은 없었다.

내겐 불가능한 일이었다. 

 

▶ excruciating 몹시 괴롭히는

 

 

I went to class, feeling dutiful.

 

나는 의무감을 느끼며 수업에 들어갔다.

 

 

I couldn't honestly sat what happened in Biology ; my mind was too preoccupied with thoughts of tomorrow.

 

솔직히 나는 생물시간에 무슨 일이 있었는지 기억하지 못했다.

내 머릿솟은 온통 내일 생각으로 가득했다.

▶ preoccupied 몰두한, 열중한

 

 

In Gym, Mike was speaking to me again ; he wished me a good time in Seattle.

 

체육시간에는 마이크가 다시 나에게 말을 걸었고, 시애틀에서 재미있게 보내라고 해주었다.

 

I carefully explained that I'd canceled my trip, worried about my truck.

 

나는 트럭이 걱정스러워 여행을 취소했다고 조심스레 설명했다.

 

 

"Are you going to the dance with Cullen/" he asked, suddenly sulky.

 

"컬렌이랑 댄스파티에 가려는 거야?" 마이크가 갑자기 퉁명스럽게 물었다. 

▶ sulky 부루퉁한

 

 

"No, I'm not going to the dance at all."

 

"아니, 댄스파티 따위엔 절대로 안가."

 

 

 

 

 

 

'영어문장하나' 카테고리의 다른 글

Predictably Irrational 상식밖의 경제학 (6)  (0) 2021.12.31
BTS NOMINATED FOR BRIT AWARD  (0) 2021.12.28
twilight 트와일라잇 (16)  (0) 2021.12.17
whenever  (0) 2021.12.17
Predictably Irrational 상식밖의 경제학 (4)  (0) 2021.12.16

관련글 더보기

댓글 영역